Today’s celebration honors all the Saints, both the ones whose names we know and those unknown and “hidden” Saints. All these men and women treasured their identities as children of God and lived lives of holiness in countless heroic ways. They all held tightly to the Lord, even if it meant giving up everything else they valued—even if it meant giving up their lives.
So, while today’s Feastday is not about the canonized Saints of the Church, but about all the good and holy people who have ever lived, it has a lot to say to us about “the universal call to holiness.” All Saints’ Day reminds us of our deep-down calling to become better people than we currently are! It reminds us that Jesus Christ can and will empower us to practice what He preached and to live what we believe!
***
La celebración de hoy honra a todos los Santos, tanto aquellos cuyos nombres conocemos como aquellos que no conocemos, los santos cuya vida permaneció oculta. Todos estos hombres y mujeres atesoraron sus identidades como hijos e hijas de Dios y vivieron una vida de santidad en incontables formas heroicas.
Pero los Santos que celebramos hoy son gente ordinaria como nosotros, con la misma carne y sangre que nosotros. Y tuvieron la valentía de ser diferentes, de hacer las cosas ordinarias de la vida a la manera extraordinaria de Cristo, de quien toman su valor.
Demos gracias a Dios por la serena, pero fuerte amabilidad de ellos, su integridad, su entrega a Dios, y a sus hermanos y hermanas, trabajando por la justicia, la verdad, y la paz.