Many human projects and plans fall apart because we leave God out of the picture. Our Jewish ancestors (like the passage from Hosea 14, 2-10 points out) wanted to chart their own course, walk their own path. They wanted to trust in their own resources and their alliances with the powerful of their day. But all of those powerful people (or even nations) would always encounter still more powerful people, and things would collapse around them.
Today, people try to obtain prosperity, success, and happiness either without God or at the expense of others – and it is no surprise that things eventually collapse around them, too. Many rely on brute strength or place their trust in worldly things. But this whole season of Lent is trying to re-direct us and encourage us to live in a new way – according to God’s Way. Lent has been repeating for several weeks now that we can do nothing without God.
The “rule” of our life is to love God with all our being and to love our neighbor as ourself. An important Lenten lesson, then, is learning to let God’s grace convert us – by and for love.
***
Muchos proyectos y esfuerzos humanos fracasan porque se deja a Dios fuera del cuadro. Nuestro antepasados en Israel (Oseas 14, 2-10) querían ir por su propio camino, confiando en sus recursos y en sus alianzas con los poderosos del momento. Estos poderosos son derrocados por otros más fuertes, y entonces todo colapsa.
Hoy, la gente trata de alcanzar prosperidad y felicidad, pero a expensas de otros, con la fuerza de las armas, o confiando en artilugios, dinero o paliativos. Pero hemos de reconocer, y es lo que la Cuaresma nos está diciendo, que no nos podemos salvar sin Dios. La salvación se basa en el amor de Dios y se expresa en amor al prójimo.
La regla de vida de nosotros es: ama a Dios con todo tu ser, y a tu prójimo como a ti mismo. Y mira a Dios en tu prójimo y mira también un poco de ti mismo en tu prójimo. La Cuaresma nos quiere enseñar que tenemos que convertirnos a Dios por amor.